1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
[ Y2flix.cc - Watch Movies and TV Shows Online for Free ]

2
00:00:06,966 --> 00:00:08,884
<i>- Previously on</i> Reacher...
- [Fields] The colonel's
promotion's going through.

3
00:00:08,884 --> 00:00:10,261
There's no way a drug operation

4
00:00:10,261 --> 00:00:11,595
that happened
right under his nose

5
00:00:11,595 --> 00:00:13,681
is gonna be publicized
in a huge bust.

6
00:00:13,681 --> 00:00:15,641
Operation Kite Runner
will be shut town.

7
00:00:15,641 --> 00:00:17,476
Mr. Reacher. Malcolm Lavoy.

8
00:00:17,476 --> 00:00:19,478
The people who
want this weaponry

9
00:00:19,478 --> 00:00:20,896
can never be allowed to have it.

10
00:00:20,896 --> 00:00:22,732
If they knew you were involved
in the shady dealings

11
00:00:22,732 --> 00:00:24,650
that created Little Wing
in the first place,

12
00:00:24,650 --> 00:00:25,693
you'd be indicted.

13
00:00:25,693 --> 00:00:27,778
I'm prepared to give you
whatever you need.

14
00:00:27,778 --> 00:00:29,488
Why'd you send us
to get killed in an ambush?

15
00:00:29,488 --> 00:00:31,657
Our head of security told me
to give you that address.

16
00:00:31,657 --> 00:00:33,492
- Not Tony Swan?
- No.

17
00:00:33,492 --> 00:00:35,286
He's the one trying
to stop all this.

18
00:00:35,286 --> 00:00:36,787
Langston is vicious.

19
00:00:36,787 --> 00:00:37,955
If I didn't cooperate...

20
00:00:37,955 --> 00:00:39,248
<i>things that he
said he would have</i>

21
00:00:39,248 --> 00:00:40,708
<i>done to my daughter.</i>

22
00:00:40,708 --> 00:00:42,209
[exclaims]

23
00:00:43,711 --> 00:00:45,212
I want you to run down that way.

24
00:00:49,508 --> 00:00:51,594
It's not always fair, kid.

25
00:00:54,180 --> 00:00:56,140
Hold on, Russo.

26
00:00:56,140 --> 00:00:57,516
- The girl.
- She's okay.

27
00:01:04,356 --> 00:01:06,358
[siren wailing in distance]

28
00:01:13,657 --> 00:01:15,075
All right, we need
to get you two

29
00:01:15,075 --> 00:01:16,577
out of town to somewhere safe.

30
00:01:16,577 --> 00:01:19,246
I take it Chad's house
was the one place

31
00:01:19,246 --> 00:01:20,372
you thought you
wouldn't be found?

32
00:01:20,372 --> 00:01:21,957
Yeah.

33
00:01:21,957 --> 00:01:24,668
Everyone I trust
with my life or anyone else's

34
00:01:24,668 --> 00:01:26,629
is already involved
in this thing.

35
00:01:26,629 --> 00:01:28,714
Even Finlay up in Boston.

36
00:01:28,714 --> 00:01:31,342
What about Roscoe?
You trust her.

37
00:01:31,342 --> 00:01:33,552
Who's Roscoe?

38
00:01:37,848 --> 00:01:40,601
She's a friend back in Margrave.

39
00:01:43,854 --> 00:01:46,440
Senator Lavoy knew
what happened down there.

40
00:01:46,440 --> 00:01:48,692
If he was able to find out,
Langston could have, too,

41
00:01:48,692 --> 00:01:51,111
and potentially track
Marlo and Jane to Georgia.

42
00:01:51,111 --> 00:01:53,405
Neagley, Dixon, was there
ever a time in your life

43
00:01:53,405 --> 00:01:55,241
when you had very little
attachment to a place?

44
00:01:55,241 --> 00:01:57,326
Digitally, via paper trail,

45
00:01:57,326 --> 00:01:58,452
even emotionally?

46
00:01:58,452 --> 00:01:59,954
It'd have to be after
the military,

47
00:01:59,954 --> 00:02:02,373
'cause the Army knew every time
we scratched our asses.

48
00:02:02,373 --> 00:02:04,583
A few months after
I was discharged,

49
00:02:04,583 --> 00:02:06,210
I went to Buffalo.

50
00:02:06,210 --> 00:02:08,504
Worked in-house at this
debt collection agency.

51
00:02:08,504 --> 00:02:10,172
Only lasted six months
before I quit.

52
00:02:10,172 --> 00:02:11,215
It was a dirty business.

53
00:02:11,215 --> 00:02:12,925
Did you rent
while you were there?

54
00:02:12,925 --> 00:02:14,802
Yeah. Private residence,
apartment over a garage.

55
00:02:14,802 --> 00:02:18,556
Good. No property records.
Landline?

56
00:02:18,556 --> 00:02:20,391
Just my cell phone.
Non-local area code.

57
00:02:20,391 --> 00:02:21,725
- Utilities?
- Nope. Included in the rent.

58
00:02:21,725 --> 00:02:24,812
Well, that's
pretty much perfect.

59
00:02:24,812 --> 00:02:26,021
Anyone there you trust?

60
00:02:26,021 --> 00:02:28,274
My landlord, Bob Lee.
Retired firefighter.

61
00:02:28,274 --> 00:02:30,609
Old-school Irishman.
Lives for his grandkids.

62
00:02:30,609 --> 00:02:32,695
[Reacher] Like that
he was a firefighter.

63
00:02:32,695 --> 00:02:34,321
They have a sense of duty
and honor.

64
00:02:34,321 --> 00:02:36,115
[Dixon] I slipped on ice
in the driveway once,

65
00:02:36,115 --> 00:02:37,616
knocked myself out cold.

66
00:02:37,616 --> 00:02:39,159
Mr. Lee found me, picked me up,

67
00:02:39,159 --> 00:02:41,996
drove me through a blizzard
to Kenmore Mercy.

68
00:02:41,996 --> 00:02:43,330
Guy was 70 at the time.

69
00:02:43,330 --> 00:02:44,748
I don't just trust him
with my life.

70
00:02:44,748 --> 00:02:46,667
He may have
actually saved it once.

71
00:02:46,667 --> 00:02:48,085
You think he'd do you a favor?

72
00:02:48,085 --> 00:02:50,671
I send him homemade soda bread
on St. Patrick's Day

73
00:02:50,671 --> 00:02:52,590
and he calls me every year
on my birthday, so yeah,

74
00:02:52,590 --> 00:02:54,842
- I think he'd do me a favor.
- Buffalo it is.

75
00:02:54,842 --> 00:02:56,302
[Dixon] Great,
I'll give him a call.

76
00:02:57,511 --> 00:02:58,929
[whispering]

77
00:02:58,929 --> 00:03:00,514
[Reacher] It won't be forever.

78
00:03:00,514 --> 00:03:02,808
We just need to kill
a few more people.

79
00:03:10,024 --> 00:03:11,442
Who wants treats?

80
00:03:11,442 --> 00:03:13,944
There was a shitload of options
at the vending machine,

81
00:03:13,944 --> 00:03:17,197
so I kind of got
a sampler's pack there.

82
00:03:20,367 --> 00:03:22,161
What?

83
00:03:22,161 --> 00:03:24,121
Um, can we have candy

84
00:03:24,121 --> 00:03:26,081
or do we need to talk
about murder some more?

85
00:03:44,516 --> 00:03:47,061
That's the only Clark Bar.

86
00:03:51,565 --> 00:03:53,317
So, what's the plan?

87
00:03:53,317 --> 00:03:55,152
O'Donnell and Dixon'll
make sure Marlo and Jane

88
00:03:55,152 --> 00:03:56,820
get off safely.

89
00:03:56,820 --> 00:03:59,073
Neagley and I have business
with Lieutenant Marsh.

90
00:03:59,073 --> 00:04:01,200
Russo's boss?

91
00:04:01,200 --> 00:04:02,785
Russo confronts him
about being dirty

92
00:04:02,785 --> 00:04:04,620
and dies within hours?

93
00:04:04,620 --> 00:04:06,872
I'd say we have a lot
to talk about.

94
00:04:08,207 --> 00:04:10,209
<i>[thunder rolling]</i>

95
00:04:24,515 --> 00:04:26,642
Car's in the driveway.

96
00:04:26,642 --> 00:04:28,644
Decent chance he's home.

97
00:04:28,644 --> 00:04:31,355
I want eyes out here in case
any of Marsh's pals show up.

98
00:04:31,355 --> 00:04:32,523
Copy that.

99
00:04:32,523 --> 00:04:34,900
Reacher.

100
00:04:36,652 --> 00:04:39,655
A good man
died in my arms last night.

101
00:04:39,655 --> 00:04:41,949
Whatever you do to Marsh,

102
00:04:41,949 --> 00:04:44,034
make him feel it.

103
00:05:13,022 --> 00:05:14,523
Is that the going price

104
00:05:14,523 --> 00:05:16,442
of an honest cop's life
these days?

105
00:05:18,652 --> 00:05:21,155
You can try, but that
wouldn't be smart.

106
00:05:21,155 --> 00:05:24,825
Listen, I did not want Russo
to die, all right?

107
00:05:24,825 --> 00:05:26,785
They guy worked under me
since he was a rookie.

108
00:05:26,785 --> 00:05:28,954
That's why you
couldn't do it yourself.

109
00:05:28,954 --> 00:05:30,664
So you made a call.

110
00:05:30,664 --> 00:05:32,833
Just like Langston called
those bikers in Boston.

111
00:05:32,833 --> 00:05:35,085
Cowards like you never
like to get your hands dirty.

112
00:05:35,085 --> 00:05:36,545
No, it wasn't like that.
Okay, yeah,

113
00:05:36,545 --> 00:05:38,756
I told Langston
that Russo was onto him,

114
00:05:38,756 --> 00:05:40,507
but I didn't think
in a million years

115
00:05:40,507 --> 00:05:42,593
that they would kill him.

116
00:05:42,593 --> 00:05:44,094
I figured he's wise up
when they dropped

117
00:05:44,094 --> 00:05:45,679
a bag of cash at his feet.

118
00:05:45,679 --> 00:05:47,389
- Like that one?
- Yeah.

119
00:05:47,389 --> 00:05:50,392
- Who the hell wouldn't
take this kind of money?
- Russo wouldn't.

120
00:05:50,392 --> 00:05:53,228
And anyone who knew him as long
as you did would know that.

121
00:05:53,228 --> 00:05:56,023
So when you called Langston, you
knew exactly what would happen.

122
00:05:56,023 --> 00:05:57,775
Go for it...

123
00:05:57,775 --> 00:06:00,778
if you really think you can
grab it and fire before I do.

124
00:06:00,778 --> 00:06:03,238
Or you can tell me
what I want to know

125
00:06:03,238 --> 00:06:05,532
and use that phone
to turn yourself in.

126
00:06:05,532 --> 00:06:07,951
Prison's not a great place
for ex-cops,

127
00:06:07,951 --> 00:06:10,245
but it's better
than the alternative.

128
00:06:10,245 --> 00:06:11,622
Barely.

129
00:06:18,670 --> 00:06:20,672
[grunts] Aah! Ow!

130
00:06:20,672 --> 00:06:22,925
You just used up
your last bit of goodwill.

131
00:06:25,177 --> 00:06:27,179
Ow.

132
00:06:27,179 --> 00:06:29,098
We know the buyer--
Mahmoud, Mason, Marino

133
00:06:29,098 --> 00:06:31,183
or whatever the hell
he calls himself--

134
00:06:31,183 --> 00:06:32,935
will soon come into possession

135
00:06:32,935 --> 00:06:35,646
of 650 shoulder-fired
surface-to-air missiles,

136
00:06:35,646 --> 00:06:38,315
and that he's due to meet with
Langston and a New Age engineer

137
00:06:38,315 --> 00:06:40,526
to get the Little Wing software
chips installed in the hardware.

138
00:06:40,526 --> 00:06:43,737
I need to know when and where
that meeting's taking place.

139
00:06:43,737 --> 00:06:45,572
I don't know what the fuck
you're talking about.

140
00:06:45,572 --> 00:06:47,241
Nobody ever said anything
like that to me.

141
00:06:47,241 --> 00:06:48,408
Ow, ow!

142
00:06:48,408 --> 00:06:51,578
Oh, God! God... Stop. Please.

143
00:06:51,578 --> 00:06:53,831
I swear I'm telling the truth.

144
00:06:53,831 --> 00:06:56,917
Langston hired me
to keep tabs on Russo

145
00:06:56,917 --> 00:06:59,086
and just tell him when
he got close, that's it.

146
00:06:59,086 --> 00:07:01,046
- Then I guess we're done here.
- No, no, wait, wait!

147
00:07:01,046 --> 00:07:02,923
Stop, stop. Um...

148
00:07:02,923 --> 00:07:05,342
Um, look, uh,
Grant-Grant would know.

149
00:07:05,342 --> 00:07:07,678
- Who's Grant?
- He's the guy
you ran over last night.

150
00:07:07,678 --> 00:07:09,304
- He's dead.
- He's not.

151
00:07:09,304 --> 00:07:10,931
Turn-turn on the news.
He's not dead.

152
00:07:10,931 --> 00:07:13,892
He's in intensive care
in Mount Sinai.

153
00:07:15,060 --> 00:07:17,437
- [groans]
- See?

154
00:07:17,437 --> 00:07:20,107
Being an honest cop
isn't that hard.

155
00:07:20,107 --> 00:07:21,567
Just ask Russo.

156
00:07:21,567 --> 00:07:25,779
Oh, wait. You can't.

157
00:07:39,459 --> 00:07:41,003
[approaching footsteps]

158
00:07:45,632 --> 00:07:47,384
We're square.

159
00:07:54,266 --> 00:07:57,144
Okay. No one's gonna be
looking for you in Buffalo,

160
00:07:57,144 --> 00:07:58,770
but if you guys feel like
you need to stretch your legs,

161
00:07:58,770 --> 00:08:01,315
even just for a block or two,
wear these.

162
00:08:01,315 --> 00:08:03,483
Pull 'em down tight,
low to your eyebrows.

163
00:08:03,483 --> 00:08:05,360
Small precaution,
big benefits, right?

164
00:08:05,360 --> 00:08:06,945
- Yeah. Thank you.
- Okay.

165
00:08:06,945 --> 00:08:09,448
Driver's got five grand
in cash in-pocket.

166
00:08:09,448 --> 00:08:12,034
That guarantees you a safe trip
to Dixon's friend's place.

167
00:08:12,034 --> 00:08:13,785
Okay.

168
00:08:16,872 --> 00:08:18,081
Okay, Jane?

169
00:08:18,081 --> 00:08:19,166
Yeah.

170
00:08:19,166 --> 00:08:22,419
[chuckles] This isn't gonna do.

171
00:08:22,419 --> 00:08:23,879
Well...

172
00:08:23,879 --> 00:08:27,299
You know, when my boys
started in T-ball,

173
00:08:27,299 --> 00:08:29,259
I had to teach 'em
how to break in a cap.

174
00:08:29,259 --> 00:08:32,888
And I know everyone thinks it's
cool to wear 'em straight brim,

175
00:08:32,888 --> 00:08:36,391
but I'm trying to bring back
the classic look.

176
00:08:36,391 --> 00:08:38,602
- You want to help me out?
- [Jane] Sure.

177
00:08:43,232 --> 00:08:45,734
How's that?

178
00:08:45,734 --> 00:08:46,735
It's good.

179
00:08:46,735 --> 00:08:48,612
Yeah? Let me see.

180
00:08:48,612 --> 00:08:51,156
There you go.

181
00:08:51,156 --> 00:08:53,867
Okay.

182
00:08:53,867 --> 00:08:55,661
Hey.

183
00:08:55,661 --> 00:08:57,454
You're gonna be fine.

184
00:08:57,454 --> 00:09:00,207
Your mom, she's pretty brave.

185
00:09:00,207 --> 00:09:01,875
And the dangerous stuff--
that's over.

186
00:09:01,875 --> 00:09:05,420
{\an8}So you'll be all right.
I promise.

187
00:09:05,420 --> 00:09:06,964
{\an8}- Okay.
- Okay?

188
00:09:06,964 --> 00:09:09,341
{\an8}- [chuckles]
- There you go.

189
00:09:09,341 --> 00:09:11,510
Okay, well, uh...

190
00:09:11,510 --> 00:09:13,971
Typically, it's hard for women
to say goodbye to me,

191
00:09:13,971 --> 00:09:15,222
so let's get you girls
out of here

192
00:09:15,222 --> 00:09:17,474
before you get too attached.

193
00:09:23,480 --> 00:09:25,899
- Thank you.
- Yeah.

194
00:09:29,736 --> 00:09:31,863
Speed limit all the way, sir.

195
00:09:37,244 --> 00:09:39,288
You're good with the kid.

196
00:09:39,288 --> 00:09:41,123
Would've been
a good girl-dad, too.

197
00:09:41,123 --> 00:09:42,416
Ah, kids are kids.

198
00:09:42,416 --> 00:09:43,792
Don't talk to them
like they're idiots,

199
00:09:43,792 --> 00:09:45,836
usually pretty easy.

200
00:09:47,546 --> 00:09:50,090
You know, we got this.
Reacher, Neagley, and I.

201
00:09:50,090 --> 00:09:52,509
You don't have
to finish this out.

202
00:09:52,509 --> 00:09:54,970
What's that supposed to mean?

203
00:09:54,970 --> 00:09:57,973
It means you've got more
at stake than the rest of us.

204
00:09:57,973 --> 00:10:01,226
If you want, you can
walk away with your chin up.

205
00:10:01,226 --> 00:10:02,728
With my chin up?

206
00:10:02,728 --> 00:10:04,271
Yeah.

207
00:10:04,271 --> 00:10:07,107
Really gonna try
and pull that line with me?

208
00:10:10,277 --> 00:10:12,070
Aw, fuck it,
it was worth a shot.

209
00:10:12,070 --> 00:10:13,864
Yeah, let's get to work, buddy.

210
00:10:13,864 --> 00:10:15,615
Hooah!

211
00:10:17,075 --> 00:10:18,702
[Reacher] I know with
the training holiday coming up,

212
00:10:18,702 --> 00:10:20,954
some of you may have made plans.

213
00:10:20,954 --> 00:10:23,415
Those plans might have
included heading off base.

214
00:10:23,415 --> 00:10:25,459
- Not necessarily.
- What gave you that idea?

215
00:10:25,459 --> 00:10:27,502
But I just heard from
one of our sources

216
00:10:27,502 --> 00:10:30,172
on Operation Kite Runner.

217
00:10:30,172 --> 00:10:31,715
The big buy
is happening tonight.

218
00:10:31,715 --> 00:10:33,508
Hm. Where?

219
00:10:33,508 --> 00:10:34,634
Some abandoned,
military-owned land

220
00:10:34,634 --> 00:10:36,219
about five klicks
northwest of base.

221
00:10:36,219 --> 00:10:38,722
The overflow lot? Motor pool
guys used to go there to drink.

222
00:10:38,722 --> 00:10:40,140
[Reacher] With the DONSA
and everyone

223
00:10:40,140 --> 00:10:42,309
clearing out for the weekend,
someone thought

224
00:10:42,309 --> 00:10:45,354
this would be the perfect time
to offload supply.

225
00:10:45,354 --> 00:10:47,522
- They're wrong.
- Weren't we told
in no uncertain terms

226
00:10:47,522 --> 00:10:49,524
that there were to be
no wide-scale arrests,

227
00:10:49,524 --> 00:10:51,693
no conspiracy charges, just,

228
00:10:51,693 --> 00:10:53,362
you know, accept the fact
they were FUBARing

229
00:10:53,362 --> 00:10:55,238
our entire operation
and that was that?

230
00:10:55,238 --> 00:10:58,033
Yes. That's what we were told.

231
00:10:58,033 --> 00:10:59,826
[Lowrey] As the longest
tooth here,

232
00:10:59,826 --> 00:11:01,912
I just want to make sure
you understand the ramifications

233
00:11:01,912 --> 00:11:03,872
of going through
with this, Reacher.

234
00:11:03,872 --> 00:11:05,374
[Reacher] I know them
inside and out.

235
00:11:05,374 --> 00:11:07,334
I know that tonight
will be the culmination

236
00:11:07,334 --> 00:11:08,960
of two years
of incredibly hard work

237
00:11:08,960 --> 00:11:11,463
by every member of this team.

238
00:11:11,463 --> 00:11:13,090
I know that defying
a direct order

239
00:11:13,090 --> 00:11:16,551
will permanently damage
and possibly end career paths.

240
00:11:16,551 --> 00:11:18,512
We may not be discharged,
but they'll sure as hell

241
00:11:18,512 --> 00:11:20,472
make us wish we were.

242
00:11:20,472 --> 00:11:22,057
Busted in rank,

243
00:11:22,057 --> 00:11:24,518
shit assignments in
the worst corners of the globe.

244
00:11:25,977 --> 00:11:27,354
But if we do this,

245
00:11:27,354 --> 00:11:29,981
we'll be taking out an operation
pumping thousands of kilos

246
00:11:29,981 --> 00:11:31,441
of heroin into the country.

247
00:11:31,441 --> 00:11:33,735
And we'll be making sure
the criminals hiding behind

248
00:11:33,735 --> 00:11:35,195
the name
of the United States Army

249
00:11:35,195 --> 00:11:38,073
know they can't do so
with impunity.

250
00:11:39,533 --> 00:11:41,118
I think that's an okay trade.

251
00:11:42,411 --> 00:11:44,037
But since I probably have

252
00:11:44,037 --> 00:11:46,331
18 hours left as your CO...

253
00:11:48,542 --> 00:11:50,502
...I'll leave you to make
your own decision.

254
00:11:51,503 --> 00:11:54,589
If any of you don't want
to be involved, I understand.

255
00:11:54,589 --> 00:11:56,925
I couldn't respect you more.

256
00:11:58,385 --> 00:12:00,011
And every one of you
are free to walk out of here

257
00:12:00,011 --> 00:12:02,597
right now with
your chin held high.

258
00:12:28,248 --> 00:12:30,750
Then let's get to work.

259
00:12:43,805 --> 00:12:45,849
They're here, Lieutenant.

260
00:12:48,935 --> 00:12:50,770
Hold on.

261
00:12:56,943 --> 00:12:58,236
Shit.

262
00:12:58,236 --> 00:13:01,114
Don't move! Hands out and up.

263
00:13:01,114 --> 00:13:02,782
On whose orders?

264
00:13:02,782 --> 00:13:04,993
Major Jack Reacher
of the 110th Military Police

265
00:13:04,993 --> 00:13:06,620
Special Investigations Unit.

266
00:13:06,620 --> 00:13:08,663
We have reason to believe
these vehicles have been used

267
00:13:08,663 --> 00:13:10,165
to transport
Schedule One narcotics.

268
00:13:10,165 --> 00:13:12,000
Kneel with fingers
interlocked behind your head

269
00:13:12,000 --> 00:13:14,002
while we conduct our search.

270
00:13:14,002 --> 00:13:16,379
- You don't have a warrant.
- [Reacher] This is
the military.

271
00:13:16,379 --> 00:13:19,299
We don't need a search warrant.
On your knees.

272
00:13:21,259 --> 00:13:24,262
You heard the major. Kneel.

273
00:13:25,514 --> 00:13:27,516
Let's go, sunshine.

274
00:13:28,517 --> 00:13:32,771
Neagley, Lowrey,
watch these soldiers.

275
00:14:05,136 --> 00:14:09,099
- Damn it!
- Perhaps you were misinformed.

276
00:14:22,112 --> 00:14:24,030
- O'Donnell.
- [O'Donnell] Yeah?

277
00:14:24,030 --> 00:14:25,407
Switchblade.

278
00:14:42,340 --> 00:14:44,634
Light...

279
00:14:44,634 --> 00:14:47,387
Got a patch on this one, too.

280
00:14:48,638 --> 00:14:50,223
Ditto that over here.

281
00:14:53,893 --> 00:14:55,395
They're on all of them.

282
00:15:01,526 --> 00:15:02,902
You're under arrest.

283
00:15:05,030 --> 00:15:07,449
My buyers might have something
to say about that.

284
00:15:07,449 --> 00:15:10,952
Cops! Light 'em up!

285
00:15:16,416 --> 00:15:18,043
[grunts]

286
00:15:25,216 --> 00:15:28,178
[grunting]

287
00:15:39,898 --> 00:15:42,484
[groaning]

288
00:15:47,113 --> 00:15:48,948
Duck!

289
00:16:08,093 --> 00:16:10,553
♪ ♪

290
00:16:28,113 --> 00:16:30,115
[gunfire continuing in distance]

291
00:16:54,222 --> 00:16:55,890
Thanks, kid.

292
00:16:58,768 --> 00:16:59,811
[screaming]

293
00:17:02,480 --> 00:17:04,149
[grunting]

294
00:17:09,612 --> 00:17:10,989
Shit.

295
00:17:16,453 --> 00:17:18,329
[grunting]

296
00:17:27,839 --> 00:17:28,757
Aah!

297
00:17:40,226 --> 00:17:42,687
- Everybody good?
- Yeah.

298
00:17:44,314 --> 00:17:45,940
- Yeah.
- You good?

299
00:17:45,940 --> 00:17:48,026
Got a runner.

300
00:17:49,736 --> 00:17:51,196
<i>[engine revving]</i>

301
00:18:08,213 --> 00:18:10,006
Aah! [grunts]

302
00:18:10,006 --> 00:18:11,716
[groaning]

303
00:18:16,012 --> 00:18:19,724
Oh, my G...
You broke my fucking leg.

304
00:18:19,724 --> 00:18:21,351
I broke the fence.

305
00:18:21,351 --> 00:18:23,436
The fall broke your leg.

306
00:18:24,854 --> 00:18:26,064
[yelling]

307
00:18:26,064 --> 00:18:28,149
Shut up.

308
00:18:41,496 --> 00:18:43,706
I am starting to see the appeal

309
00:18:43,706 --> 00:18:45,708
of your minimalistic lifestyle.

310
00:18:45,708 --> 00:18:47,544
Never too late to join me.

311
00:18:47,544 --> 00:18:49,087
Can I bring my guitar?

312
00:18:49,087 --> 00:18:50,880
- Nope.
- [Swan] I'm out.

313
00:18:50,880 --> 00:18:53,341
- Can't forget this, <i>hermano.</i>
- Mm?

314
00:18:53,341 --> 00:18:55,176
Oh.

315
00:18:55,176 --> 00:18:56,970
My lucky lighter.

316
00:18:56,970 --> 00:18:58,596
[laughing] Oh.

317
00:18:58,596 --> 00:19:00,223
{\an8}I am definitely

318
00:19:00,223 --> 00:19:02,058
{\an8}hanging onto this

319
00:19:02,058 --> 00:19:04,185
{\an8}to show your future wife.
[laughing]

320
00:19:04,185 --> 00:19:06,271
Yeah, well, you're gonna
be holding onto that

321
00:19:06,271 --> 00:19:07,814
for a hell of a long time

322
00:19:07,814 --> 00:19:11,150
because I am
unattached for life.

323
00:19:11,150 --> 00:19:12,902
Ah. Well, I just want to say,

324
00:19:12,902 --> 00:19:16,739
on behalf of all women
everywhere, thank you.

325
00:19:16,739 --> 00:19:20,660
Hey, I had these printed out
in case anyone wants one.

326
00:19:20,660 --> 00:19:23,162
You know, a kind of
sort of keepsake thing.

327
00:19:23,162 --> 00:19:24,581
There you go.

328
00:19:24,581 --> 00:19:26,291
[Neagley] Sweet. Thanks, Franzy.

329
00:19:26,291 --> 00:19:28,293
[Franz] Yeah, yeah, of course.

330
00:19:28,293 --> 00:19:30,545
Thanks, sucker.

331
00:19:30,545 --> 00:19:32,630
- Lose it.
- Yeah.

332
00:19:39,262 --> 00:19:40,597
[grunts]

333
00:19:40,597 --> 00:19:42,056
Thanks, boss.

334
00:19:42,056 --> 00:19:43,892
Won't be your boss for long.

335
00:19:43,892 --> 00:19:46,102
Well, I guess I'm gonna
have to savor it while it lasts.

336
00:19:46,102 --> 00:19:48,396
Who knows when we're gonna
see each other again?

337
00:19:48,396 --> 00:19:50,481
Why would anyone
want to see these clowns?

338
00:19:50,481 --> 00:19:52,150
Wasn't talking about them.

339
00:19:52,150 --> 00:19:53,735
[guitar playing soft,
gentle melody]

340
00:19:53,735 --> 00:19:55,945
Oh, here we go.

341
00:19:55,945 --> 00:19:57,655
"Free Bird," extended version.

342
00:19:57,655 --> 00:20:00,909
Hell, no. You know the rules.

343
00:20:00,909 --> 00:20:03,786
But I got something
even better.

344
00:20:03,786 --> 00:20:05,204
'Cause we sure did go crazy

345
00:20:05,204 --> 00:20:06,706
on those sons of bitches,
didn't we?

346
00:20:06,706 --> 00:20:09,000
[whooping, cheering]

347
00:20:09,000 --> 00:20:11,002
[playing "Crazy on You"
by Heart]

348
00:20:11,002 --> 00:20:13,087
[O'Donnell whoops]

349
00:20:15,840 --> 00:20:19,677
<i>♪ My love is the evenin' breeze
touchin' your skin ♪</i>

350
00:20:19,677 --> 00:20:23,723
<i>♪ The gentle, sweet singin'
of the leaves in the wind ♪</i>

351
00:20:23,723 --> 00:20:27,644
<i>♪ The whisper that calls
after you in the night ♪</i>

352
00:20:27,644 --> 00:20:30,188
<i>♪ That kisses your ear
in the early ♪</i>

353
00:20:30,188 --> 00:20:32,607
<i>♪ Moonlight... ♪</i>

354
00:20:34,651 --> 00:20:35,735
<i>♪ Ooh ♪</i>

355
00:20:35,735 --> 00:20:38,613
No way!

356
00:20:38,613 --> 00:20:42,825
<i>♪ And you don't need to wonder,
you're doing fine ♪</i>

357
00:20:42,825 --> 00:20:45,745
<i>♪ My love,
the pleasure's mine ♪</i>

358
00:20:45,745 --> 00:20:49,374
<i>♪ Let me go crazy on you ♪</i>

359
00:20:49,374 --> 00:20:53,252
<i>♪ Crazy on you ♪</i>

360
00:20:53,252 --> 00:20:55,463
<i>♪ Crazy on ♪</i>

361
00:20:57,090 --> 00:20:59,175
Everyone enjoying themselves?

362
00:21:01,135 --> 00:21:03,054
Your unit is disbanded.

363
00:21:03,054 --> 00:21:06,933
Each and every one of you
will be disciplined.

364
00:21:06,933 --> 00:21:08,977
Maybe not officially.

365
00:21:08,977 --> 00:21:12,730
But rest assured, Uncle Sam
will get his pound of flesh,

366
00:21:12,730 --> 00:21:14,732
and I--

367
00:21:14,732 --> 00:21:18,403
well, I just got my ass handed
to me by the colonel himself.

368
00:21:18,403 --> 00:21:21,489
And you've decided
to throw a goddamn party!

369
00:21:23,491 --> 00:21:26,077
Don't stand at attention
like you respect me.

370
00:21:27,120 --> 00:21:30,915
I told you how
I wanted this case wrapped up.

371
00:21:30,915 --> 00:21:32,333
Yes, sir.

372
00:21:32,333 --> 00:21:34,544
Why'd you fuck me?

373
00:21:34,544 --> 00:21:38,047
If you're looking for an
apology, there isn't one coming.

374
00:21:39,298 --> 00:21:40,967
You know,

375
00:21:40,967 --> 00:21:43,970
when you first got the 110th,

376
00:21:43,970 --> 00:21:45,596
all the brass said that

377
00:21:45,596 --> 00:21:48,599
you would eventually fuck it up.

378
00:21:48,599 --> 00:21:50,768
Glad I didn't disappoint.

379
00:21:52,311 --> 00:21:54,355
110th...

380
00:21:54,355 --> 00:21:57,400
Special Investigators Unit,

381
00:21:57,400 --> 00:22:00,111
you're all hereby
relieved of your duty.

382
00:22:01,696 --> 00:22:03,740
Effective immediately.

383
00:22:14,417 --> 00:22:16,586
[door opens]

384
00:22:16,586 --> 00:22:18,463
[door closes]

385
00:22:25,136 --> 00:22:28,389
110th...

386
00:22:28,389 --> 00:22:30,141
dismissed.

387
00:22:30,141 --> 00:22:32,852
<i>♪ Crazy on you ♪</i>

388
00:22:32,852 --> 00:22:35,813
[whooping, cheering]

389
00:22:35,813 --> 00:22:38,483
<i>♪ Crazy on you ♪</i>

390
00:22:38,483 --> 00:22:39,901
<i>♪ Let me go ♪</i>

391
00:22:39,901 --> 00:22:43,488
<i>♪ Crazy, crazy on you ♪</i>

392
00:22:43,488 --> 00:22:45,239
<i>♪ Ooh ♪</i>

393
00:22:45,239 --> 00:22:46,741
- Yeah.
- [whooping]

394
00:22:46,741 --> 00:22:48,534
- [Franz] Come on,
Swan, play it!
- [whooping]

395
00:22:48,534 --> 00:22:52,080
<i>♪ Crazy on you ♪</i>

396
00:22:52,080 --> 00:22:54,457
[indistinct announcement
over P.A.]

397
00:22:59,629 --> 00:23:01,881
- [Neagley] Wish I had my piece.
- [Reacher] Any decent cop

398
00:23:01,881 --> 00:23:04,175
would see the outline
of a weapon in these scrubs.

399
00:23:04,175 --> 00:23:06,594
We go in nice and easy,
get the info we need

400
00:23:06,594 --> 00:23:08,221
and we're gone.

401
00:23:08,221 --> 00:23:09,847
[Neagley] Fine.

402
00:23:09,847 --> 00:23:12,433
But nothing with you
is ever nice and easy.

403
00:23:12,433 --> 00:23:15,228
[indistinct radio chatter]

404
00:23:15,228 --> 00:23:17,313
[monitor beeping steadily]

405
00:23:19,690 --> 00:23:21,234
- Hi, Grant.
- [grunts]

406
00:23:21,234 --> 00:23:23,402
You yell or make noise,
I'll tear your trachea out

407
00:23:23,402 --> 00:23:25,613
and your last thought'll be,
"Holy shit, he really did it."

408
00:23:25,613 --> 00:23:27,615
When and where
is Langston meeting his buyer?

409
00:23:27,615 --> 00:23:30,409
- I don't know.
- [Reacher] I think you do.

410
00:23:30,409 --> 00:23:32,328
You're a loose end who's
gonna be questioned as soon as

411
00:23:32,328 --> 00:23:34,122
he's medically cleared.
You don't think Langston

412
00:23:34,122 --> 00:23:36,916
has someone on the way here
right now to take you out?

413
00:23:36,916 --> 00:23:38,709
I don't know anything.

414
00:23:40,128 --> 00:23:41,712
[gasps]

415
00:23:47,176 --> 00:23:49,303
Let's make sure.

416
00:23:52,974 --> 00:23:54,559
[monitor beeping faster]

417
00:23:54,559 --> 00:23:57,478
- What the hell?
- [monitor flatlines]

418
00:23:58,604 --> 00:24:00,606
[monitor beeping steadily]

419
00:24:01,941 --> 00:24:03,359
[Grant] What are you doing?

420
00:24:04,318 --> 00:24:06,362
Hey! What are...

421
00:24:06,362 --> 00:24:08,281
Shh, shh, shh, shh,
shh, shh, shh, shh.

422
00:24:08,281 --> 00:24:09,699
[Reacher] You know
how a catheter works?

423
00:24:09,699 --> 00:24:11,159
There's a balloon inflated
in your bladder

424
00:24:11,159 --> 00:24:13,077
holding it in place.

425
00:24:13,077 --> 00:24:14,912
If I fill the balloon port
with air, it'll burst

426
00:24:14,912 --> 00:24:18,166
the balloon and tear your
urethra apart like a piñata.

427
00:24:18,166 --> 00:24:20,209
I've messed up a lot of guys
a lot of ways,

428
00:24:20,209 --> 00:24:22,253
but I've never done that.

429
00:24:22,253 --> 00:24:24,797
To be honest, I'm kind of
curious how you'll react.

430
00:24:24,797 --> 00:24:27,091
So if I were you,
I'd start talking.

431
00:24:29,969 --> 00:24:32,305
Okay, here we go.

432
00:24:38,978 --> 00:24:40,730
[groaning]

433
00:24:40,730 --> 00:24:42,857
[muffled yelling]

434
00:24:45,193 --> 00:24:47,486
- [crying]
- I can't understand
a word he's saying.

435
00:24:52,116 --> 00:24:53,701
Okay, okay. Fuck.

436
00:24:53,701 --> 00:24:56,162
Fuck. [groans]

437
00:24:56,162 --> 00:24:57,413
Langston's meeting
the buyer tomorrow.

438
00:24:57,413 --> 00:24:58,915
- What time?
- Five a.m.

439
00:24:58,915 --> 00:25:00,333
Where?

440
00:25:00,333 --> 00:25:03,252
Langston keeps things
on a need-to-know basis.

441
00:25:04,337 --> 00:25:06,339
That's it, I swear.

442
00:25:09,133 --> 00:25:11,510
Fuck!

443
00:25:11,510 --> 00:25:13,596
- [muffled crying, whimpering]
- Keep it the hell down, buddy.

444
00:25:21,020 --> 00:25:23,022
I swear to God...

445
00:25:23,022 --> 00:25:25,316
I told you all I know.

446
00:25:30,780 --> 00:25:32,406
Lucky for you,
it looks suspicious

447
00:25:32,406 --> 00:25:33,616
when your insides blow up.

448
00:25:33,616 --> 00:25:35,910
Hospital checks
security cameras,

449
00:25:35,910 --> 00:25:39,163
sees us coming in here,
causes all kinds of trouble.

450
00:25:41,374 --> 00:25:43,709
But if you have an embolism
after a car accident...

451
00:25:47,546 --> 00:25:49,715
...no one suspects a thing.

452
00:25:49,715 --> 00:25:51,008
What?

453
00:25:52,051 --> 00:25:55,513
A gift... from Gaitano Russo.

454
00:25:57,014 --> 00:25:58,975
No.

455
00:26:00,059 --> 00:26:01,560
[monitor beeping rapidly]

456
00:26:04,272 --> 00:26:07,066
[door opens, closes]

457
00:26:10,194 --> 00:26:12,196
[monitor flatlines]

458
00:26:13,823 --> 00:26:15,741
- Hurry! Over here! Come here!
- [nurse] Out of the way, please.

459
00:26:15,741 --> 00:26:16,951
- [cop] He's flatlining.
- [doctor] Hands on deck.

460
00:26:16,951 --> 00:26:18,202
[doctor] I need a crash cart!

461
00:26:18,202 --> 00:26:20,288
[nurse 2] We have a Code Blue!
Move, move!

462
00:26:20,288 --> 00:26:22,707
[man] That way.

463
00:26:30,464 --> 00:26:32,758
[Neagley] Up ahead.
Doctor scrubs, but look

464
00:26:32,758 --> 00:26:34,927
at the stethoscope.
Only nurses carry paper tape.

465
00:26:34,927 --> 00:26:36,846
[Reacher] Looks like
he grabbed what he could

466
00:26:36,846 --> 00:26:38,556
and threw it on,
just like we did.

467
00:26:38,556 --> 00:26:40,308
Langston hates loose ends.

468
00:26:40,308 --> 00:26:42,476
Doc's coming for Grant.

469
00:26:43,519 --> 00:26:44,603
Oh!

470
00:27:12,631 --> 00:27:14,633
♪ ♪

471
00:27:41,369 --> 00:27:43,371
♪ ♪

472
00:28:04,767 --> 00:28:06,102
- [saw buzzing]
- [grunting]

473
00:28:10,314 --> 00:28:12,316
[clattering continues
in distance]

474
00:28:16,320 --> 00:28:17,822
[saw buzzing]

475
00:28:38,551 --> 00:28:40,428
Fuck you!

476
00:28:54,733 --> 00:28:56,735
Shit.

477
00:28:56,735 --> 00:28:58,904
I wanted to question him.

478
00:29:09,290 --> 00:29:12,751
Maybe we can still
get some answers?

479
00:29:12,751 --> 00:29:14,462
[phone rings]

480
00:29:14,462 --> 00:29:16,797
Give me some good news.

481
00:29:16,797 --> 00:29:18,883
Sure. You're down another man,

482
00:29:18,883 --> 00:29:21,093
but I left his body
in the morgue for convenience.

483
00:29:24,847 --> 00:29:26,765
Oh, that's okay.

484
00:29:26,765 --> 00:29:29,560
Since you've made it a habit
of taking out my guys,

485
00:29:29,560 --> 00:29:32,229
I've come up
with my own contingency plan

486
00:29:32,229 --> 00:29:33,814
<i>and I've got two of your guys.</i>

487
00:29:33,814 --> 00:29:35,399
Bullshit.

488
00:29:35,399 --> 00:29:38,444
<i>See, I still know people
in the police department.</i>

489
00:29:38,444 --> 00:29:41,238
And after the untimely death
of Officer Russo,

490
00:29:41,238 --> 00:29:44,200
I had the GPS
on his precinct car run.

491
00:29:44,200 --> 00:29:48,078
Nothing unusual, except for
a visit to the Jade East Motel,

492
00:29:48,078 --> 00:29:50,164
a by-the-hour tug joint

493
00:29:50,164 --> 00:29:52,166
that that Boy Scout
would never visit

494
00:29:52,166 --> 00:29:53,626
unless he was working a case.

495
00:29:53,626 --> 00:29:55,628
<i>Just so happened
it was the same night</i>

496
00:29:55,628 --> 00:29:58,506
<i>as a hell of a fender-bender
in the New Age lobby.</i>

497
00:29:58,506 --> 00:30:00,674
So, today,

498
00:30:00,674 --> 00:30:02,676
I sent some of my boys
over there

499
00:30:02,676 --> 00:30:05,095
and guess what they found?

500
00:30:05,095 --> 00:30:06,472
Your pals.

501
00:30:06,472 --> 00:30:07,723
What do you want?

502
00:30:07,723 --> 00:30:09,975
<i>I got an R and D facility
in Rockland County.</i>

503
00:30:09,975 --> 00:30:12,394
<i>You and your buddy
surrender your weapon</i>

504
00:30:12,394 --> 00:30:16,148
<i>and stay under the watch of
my men there till this is over.</i>

505
00:30:16,148 --> 00:30:18,317
<i>And then
I'll let you all go, alive.</i>

506
00:30:18,317 --> 00:30:20,069
Says a guy
who doesn't like loose ends.

507
00:30:20,069 --> 00:30:22,488
<i>You know, this has gone
way too far.</i>

508
00:30:22,488 --> 00:30:25,157
<i>But soon, my associates
and I will have $65 million</i>

509
00:30:25,157 --> 00:30:27,201
and we won't have a reason
to kill you.

510
00:30:27,201 --> 00:30:30,663
More bodies means
more bullshit, so you

511
00:30:30,663 --> 00:30:32,623
<i>and your cohort come here,</i>

512
00:30:32,623 --> 00:30:35,251
<i>and this is over for all of us
before you know it.</i>

513
00:30:35,251 --> 00:30:37,378
My cohort's name is Neagley.

514
00:30:37,378 --> 00:30:39,296
And she's dead.

515
00:30:40,339 --> 00:30:41,924
Your guy killed her
in the hospital basement.

516
00:30:41,924 --> 00:30:44,051
Then I slit his jugular
with a bone saw.

517
00:30:44,051 --> 00:30:46,804
- [brass knuckles clink]
- Then you come here now.

518
00:30:46,804 --> 00:30:48,722
But if you fuck around
and call the cops,

519
00:30:48,722 --> 00:30:50,516
I'll kill the only two friends
you have left.

520
00:30:50,516 --> 00:30:52,017
<i>Cops are already here.</i>

521
00:30:52,017 --> 00:30:53,435
I'm at the scene
of a double homicide

522
00:30:53,435 --> 00:30:54,853
waiting to be questioned.

523
00:30:54,853 --> 00:30:56,522
I leave now,
they start tailing me.

524
00:30:56,522 --> 00:30:57,982
You want them
following me to you?

525
00:30:57,982 --> 00:31:00,109
<i>I'll be there sometime tonight.</i>

526
00:31:00,109 --> 00:31:03,070
When I show up,
I need proof of life.

527
00:31:03,070 --> 00:31:04,738
<i>Oh, you'll get it.</i>

528
00:31:04,738 --> 00:31:08,075
But if you try anything cute,
you'll get proof of death.

529
00:31:11,537 --> 00:31:13,539
Langston was a cop for 30 years.

530
00:31:13,539 --> 00:31:15,165
You don't think
he can pull a few strings

531
00:31:15,165 --> 00:31:16,875
and find out
I'm not at the coroner's?

532
00:31:16,875 --> 00:31:20,254
Eventually. Until then,
I bought us some time.

533
00:31:20,254 --> 00:31:22,047
To do what?

534
00:31:22,047 --> 00:31:24,133
[phone rings]

535
00:31:25,801 --> 00:31:27,303
Yeah.

536
00:31:27,303 --> 00:31:29,847
<i>[man] There's a Jack Margrave
on the line for you.</i>

537
00:31:29,847 --> 00:31:32,641
<i>He says it's urgent.</i>

538
00:31:32,641 --> 00:31:34,810
Put him through.

539
00:31:37,187 --> 00:31:40,691
<i>- Mr. Reacher.</i>
- I'm about to tear
the apple cart to pieces.

540
00:31:40,691 --> 00:31:43,068
You still prepared
to give me everything I need?

541
00:31:43,068 --> 00:31:44,486
<i>One hundred percent.</i>

542
00:31:44,486 --> 00:31:47,448
Your private security--
former SEALs and Rangers?

543
00:31:47,448 --> 00:31:49,533
<i>Two SEALs, one Ranger.</i>

544
00:31:49,533 --> 00:31:51,243
Good. I need 'em.

545
00:31:51,243 --> 00:31:52,786
<i>Well, if that's what
it's gonna take</i>

546
00:31:52,786 --> 00:31:54,288
<i>to make all this go away, done.</i>

547
00:31:54,288 --> 00:31:57,041
Look, Reacher,

548
00:31:57,041 --> 00:32:00,085
I know that you think I'm some
feckless scumbag politician,

549
00:32:00,085 --> 00:32:02,421
but I was just trying
to do right by our country.

550
00:32:02,421 --> 00:32:06,550
<i>Yes, maybe I...
maybe I wet my beak a little.</i>

551
00:32:06,550 --> 00:32:08,844
But I didn't know that
it would lead to people dying.

552
00:32:08,844 --> 00:32:10,304
You got to believe me on that.

553
00:32:10,304 --> 00:32:12,890
You want absolution,
talk to a priest.

554
00:32:12,890 --> 00:32:16,143
Now, here's exactly
what I need you to do.

555
00:32:24,610 --> 00:32:26,779
[Neagley] Lot of
exterior lighting.

556
00:32:27,821 --> 00:32:29,823
Anyone trying to cross
is gonna get lit up

557
00:32:29,823 --> 00:32:32,117
like a Wrigley Field night game.

558
00:32:32,117 --> 00:32:35,829
Not to mention the camera mounts
all around the perimeter.

559
00:32:36,872 --> 00:32:39,041
Langston said if anything
suspicious goes down,

560
00:32:39,041 --> 00:32:40,959
he'll kill Dixon and O'Donnell.

561
00:32:42,002 --> 00:32:43,837
There's no way to initiate
a plan from the outside

562
00:32:43,837 --> 00:32:46,340
without putting them at risk.

563
00:32:46,340 --> 00:32:48,842
That's why I have to do this
from the inside.

564
00:32:48,842 --> 00:32:50,761
Get a jump on 'em.

565
00:32:50,761 --> 00:32:51,929
[scoffs]

566
00:32:51,929 --> 00:32:55,015
You're just gonna walk in there?

567
00:32:55,015 --> 00:32:56,767
You have no idea
what he's gonna do to you.

568
00:32:56,767 --> 00:32:58,936
That's not exactly true.

569
00:32:58,936 --> 00:33:01,146
We saw Franz's autopsy record.

570
00:33:03,190 --> 00:33:06,110
Cuffs, torture?

571
00:33:06,110 --> 00:33:08,320
No, Reacher.

572
00:33:10,906 --> 00:33:14,201
Don't worry. I'm not just
gonna lie down and take it.

573
00:33:14,201 --> 00:33:17,246
- [tires screeching]
- [♪ The Spencer Davis Group:
"I'm a Man"]

574
00:33:17,246 --> 00:33:19,707
<i>♪ I'm a man, yes, I am ♪</i>

575
00:33:19,707 --> 00:33:21,834
- <i>♪ And I can't help
but love you so...</i>
- [indistinct chatter]

576
00:33:21,834 --> 00:33:23,836
No, it's all right.
Cheers, cheers, cheers.

577
00:33:23,836 --> 00:33:26,004
<i>♪ I'm a man...</i>

578
00:33:26,004 --> 00:33:27,798
Good song.

579
00:33:27,798 --> 00:33:29,675
Thought kids only listened
to garbage.

580
00:33:29,675 --> 00:33:31,135
<i>♪ No, no, no...</i>

581
00:33:31,135 --> 00:33:32,678
Hey!

582
00:33:32,678 --> 00:33:36,682
I told you punks this is
private property. Now beat it.

583
00:33:36,682 --> 00:33:38,517
Private property
starts at the fence, man.

584
00:33:38,517 --> 00:33:40,853
My parents pay for this road
with their tax dollars.

585
00:33:40,853 --> 00:33:42,855
If you don't get out of here,
I'm not gonna

586
00:33:42,855 --> 00:33:45,858
call the cops this time, I'm
just gonna kick all your asses.

587
00:33:45,858 --> 00:33:47,860
- [sputters]
- [laughs]

588
00:33:47,860 --> 00:33:49,945
[indistinct chatter]

589
00:33:49,945 --> 00:33:51,739
<i>♪ Help but love you so...</i>

590
00:33:51,739 --> 00:33:53,407
Eat shit, narc. [laughs]

591
00:33:53,407 --> 00:33:55,409
<i>♪ I'm a man...</i>

592
00:33:55,409 --> 00:33:57,327
Oh. And the fence
is electrified.

593
00:33:57,327 --> 00:33:59,913
- <i>♪ Help but love you so ♪</i>
- [SUV departs]

594
00:33:59,913 --> 00:34:01,999
I like that kid.

595
00:34:03,917 --> 00:34:05,627
'Cause he fights the power?

596
00:34:05,627 --> 00:34:07,713
No.

597
00:34:08,922 --> 00:34:11,175
'Cause he just gave me an idea.

598
00:34:27,399 --> 00:34:29,401
{\an8}[engine idling]

599
00:34:36,492 --> 00:34:38,118
Sir.

600
00:34:39,578 --> 00:34:41,580
You're on time.

601
00:34:41,580 --> 00:34:43,791
Though it's expected,
it is still appreciated.

602
00:34:43,791 --> 00:34:45,876
Show me, please.

603
00:35:05,103 --> 00:35:07,105
♪ ♪

604
00:35:25,123 --> 00:35:27,125
Perfect.

605
00:35:38,971 --> 00:35:41,431
The New Age engineer
who has the Little Wing chips.

606
00:35:42,850 --> 00:35:44,184
Take me to him.

607
00:35:44,184 --> 00:35:46,186
[O'Donnell grunting]

608
00:35:47,396 --> 00:35:50,065
Guy your pal Reacher
killed in the hospital?

609
00:35:51,275 --> 00:35:53,777
We were on the force
with him for years.

610
00:35:54,862 --> 00:35:56,154
[O'Donnell groans]

611
00:35:56,154 --> 00:35:58,532
Someone that you served with

612
00:35:58,532 --> 00:36:00,951
getting violently killed?

613
00:36:00,951 --> 00:36:03,078
Well...

614
00:36:03,078 --> 00:36:05,038
I have no idea
what that feels like.

615
00:36:05,038 --> 00:36:06,832
[chuckles]

616
00:36:06,832 --> 00:36:09,084
[grunting]

617
00:36:12,045 --> 00:36:14,172
He's a funny one.

618
00:36:15,382 --> 00:36:17,509
He's got
his funny little remarks.

619
00:36:18,927 --> 00:36:21,179
His funny little toys.

620
00:36:22,723 --> 00:36:24,308
You know, these things

621
00:36:24,308 --> 00:36:26,393
don't do any good
if you don't keep 'em sharp.

622
00:36:29,104 --> 00:36:31,273
Let's see how well
you maintain your tools.

623
00:36:31,273 --> 00:36:33,317
Aah!

624
00:36:46,580 --> 00:36:48,290
Okay.

625
00:36:50,334 --> 00:36:52,502
It's time.

626
00:36:52,502 --> 00:36:54,421
Hold on.

627
00:36:55,505 --> 00:36:57,341
What?

628
00:36:58,342 --> 00:37:00,761
Nothing. It's just...

629
00:37:02,012 --> 00:37:05,265
I've been thinking about
Operation Kite Runner lately.

630
00:37:05,265 --> 00:37:07,267
Strange.

631
00:37:07,267 --> 00:37:09,144
So have I.

632
00:37:09,144 --> 00:37:12,230
We went into that case knowing
it was a losing proposition.

633
00:37:13,231 --> 00:37:14,691
And we all got burned.

634
00:37:17,527 --> 00:37:19,321
Kind of getting
that same vibe now.

635
00:37:20,781 --> 00:37:23,784
We put bad guys in the ground,
we put bad guys in jail.

636
00:37:25,118 --> 00:37:27,412
I prefer the former,
but it was far from a loss.

637
00:37:29,873 --> 00:37:32,376
It killed the 110th, figuratively.

638
00:37:33,794 --> 00:37:37,422
And now someone's actually
killing the 110th, literally.

639
00:37:39,049 --> 00:37:41,426
You're about to walk
into a buzzsaw, Reacher.

640
00:37:42,511 --> 00:37:44,304
This plan?

641
00:37:45,973 --> 00:37:47,557
We might die.

642
00:37:48,558 --> 00:37:51,144
Everyone dies eventually.

643
00:37:51,144 --> 00:37:52,729
I'm aware.

644
00:37:52,729 --> 00:37:55,190
But I'd prefer
to not do it today.

645
00:37:55,190 --> 00:37:56,900
Wouldn't you?

646
00:37:57,943 --> 00:38:00,195
People live and then they die.

647
00:38:00,195 --> 00:38:02,030
As long as we do both properly,

648
00:38:02,030 --> 00:38:04,074
there's nothing much to regret.

649
00:38:08,120 --> 00:38:09,955
If this goes to shit,
I just don't want to be

650
00:38:09,955 --> 00:38:11,832
the last living member
of our outfit.

651
00:38:11,832 --> 00:38:14,418
We investigated, we prepared.

652
00:38:14,418 --> 00:38:16,586
Now we execute.

653
00:38:16,586 --> 00:38:19,089
And I have my best soldier
covering my ass, right?

654
00:38:20,173 --> 00:38:21,925
Damn right.

655
00:38:23,051 --> 00:38:25,512
Besides, if this
all went to shit,

656
00:38:25,512 --> 00:38:28,807
you wouldn't be the last member
of the 110th for long.

657
00:38:28,807 --> 00:38:31,643
They'd kill you within 24 hours.

658
00:38:37,691 --> 00:38:39,651
[♪ Soul Coughing:
"Super Bon Bon"]

659
00:38:39,651 --> 00:38:41,570
Asshole.

660
00:38:41,570 --> 00:38:43,739
<i>♪ Move aside ♪</i>

661
00:38:43,739 --> 00:38:45,323
<i>♪ And let the man go through ♪</i>

662
00:38:45,323 --> 00:38:47,701
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

663
00:38:47,701 --> 00:38:49,828
<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

664
00:38:49,828 --> 00:38:51,872
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

665
00:38:51,872 --> 00:38:54,958
<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

666
00:38:54,958 --> 00:38:57,169
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

667
00:38:57,169 --> 00:38:59,963
<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

668
00:38:59,963 --> 00:39:02,841
<i>♪ Let the man go through,
through ♪</i>

669
00:39:16,188 --> 00:39:18,940
<i>♪ Too fat,
fat you must cut lean ♪</i>

670
00:39:18,940 --> 00:39:21,151
<i>♪ You got to take the elevator
to the mezzanine ♪</i>

671
00:39:21,151 --> 00:39:24,488
<i>♪ Chump, change,
and it's on, super bon bon ♪</i>

672
00:39:24,488 --> 00:39:26,656
<i>♪ Super bon bon, super bon bon ♪</i>

673
00:39:26,656 --> 00:39:29,117
<i>♪ Super bon bon,
super bon bon ♪</i>

674
00:39:29,117 --> 00:39:31,286
<i>♪ Super bon bon, super bon bon ♪</i>

675
00:39:31,286 --> 00:39:33,747
- <i>♪ Super bon bon,
super bon bon ♪</i>
- [grunts]

676
00:39:33,747 --> 00:39:35,749
<i>♪ Super bon bon, bon bon ♪</i>

677
00:39:35,749 --> 00:39:37,834
[buzzer sounds]

678
00:39:45,592 --> 00:39:48,303
<i>♪ Move up and let the man go ♪</i>

679
00:39:48,303 --> 00:39:51,473
<i>♪ Let the man go, move up...</i>

680
00:39:51,473 --> 00:39:53,433
That's far enough. Hands up.

681
00:39:53,433 --> 00:39:55,560
<i>♪ Let the man go ♪</i>

682
00:39:55,560 --> 00:39:57,854
<i>♪ Move up and let the man go ♪</i>

683
00:39:57,854 --> 00:40:00,190
<i>♪ Let the man go ♪</i>

684
00:40:00,190 --> 00:40:02,275
<i>♪ Move up and let the man go ♪</i>

685
00:40:02,275 --> 00:40:04,986
<i>♪ Let the man go through...</i>

686
00:40:04,986 --> 00:40:06,488
I'll hold onto this for you.

687
00:40:06,488 --> 00:40:08,365
<i>♪ And let the man go through ♪</i>

688
00:40:08,365 --> 00:40:10,158
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

689
00:40:10,158 --> 00:40:12,452
<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

690
00:40:12,452 --> 00:40:14,204
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

691
00:40:14,204 --> 00:40:17,374
<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

692
00:40:17,374 --> 00:40:19,751
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

693
00:40:19,751 --> 00:40:22,295
<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

694
00:40:22,295 --> 00:40:24,464
<i>♪ Let the man go through ♪</i>

695
00:40:44,317 --> 00:40:47,112
{\an8}<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

696
00:40:47,112 --> 00:40:49,281
{\an8}<i>♪ Let the man go through ♪</i>

697
00:40:49,281 --> 00:40:52,033
{\an8}<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

698
00:40:52,033 --> 00:40:54,161
{\an8}<i>♪ Let the man go through ♪</i>

699
00:40:54,161 --> 00:40:56,746
{\an8}<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

700
00:40:56,746 --> 00:40:59,040
{\an8}<i>♪ Let the man go through ♪</i>

701
00:40:59,040 --> 00:41:01,710
{\an8}<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

702
00:41:01,710 --> 00:41:04,379
{\an8}<i>♪ Let the man go through,
through ♪</i>

703
00:41:12,596 --> 00:41:15,015
{\an8}<i>♪ If I stole ♪</i>

704
00:41:15,015 --> 00:41:17,934
{\an8}<i>♪ Somebody else's wave ♪</i>

705
00:41:17,934 --> 00:41:20,270
{\an8}<i>♪ To fly up ♪</i>

706
00:41:22,397 --> 00:41:24,983
{\an8}<i>♪ If I rose up ♪</i>

707
00:41:24,983 --> 00:41:27,611
{\an8}<i>♪ With the avenue ♪</i>

708
00:41:27,611 --> 00:41:29,696
{\an8}<i>♪ Behind me ♪</i>

709
00:41:31,948 --> 00:41:34,326
{\an8}<i>♪ Some kind of verb ♪</i>

710
00:41:34,326 --> 00:41:37,078
{\an8}<i>♪ Some kind of moving thing ♪</i>

711
00:41:37,078 --> 00:41:39,581
{\an8}<i>♪ Something unseen ♪</i>

712
00:41:39,581 --> 00:41:42,334
{\an8}<i>♪ Some hand is motioning ♪</i>

713
00:41:42,334 --> 00:41:46,588
{\an8}<i>♪ To rise, to rise, to rise ♪</i>

714
00:41:47,839 --> 00:41:50,258
{\an8}<i>♪ Too fat,
fat you must cut lean ♪</i>

715
00:41:50,258 --> 00:41:52,219
{\an8}<i>♪ You got to take the elevator
to the mezzanine ♪</i>

716
00:41:52,219 --> 00:41:55,222
{\an8}<i>♪ Chump, change,
and it's on, super bon bon ♪</i>

717
00:41:55,222 --> 00:41:57,432
{\an8}<i>♪ Super bon bon,
Super bon bon ♪</i>

718
00:41:57,432 --> 00:41:59,601
{\an8}<i>♪ Too fat,
fat you must cut lean ♪</i>

719
00:41:59,601 --> 00:42:01,770
{\an8}<i>♪ You got to take the elevator
to the mezzanine ♪</i>

720
00:42:01,770 --> 00:42:04,773
{\an8}<i>♪ Chump, change,
and it's on, super bon bon ♪</i>

721
00:42:04,773 --> 00:42:07,108
{\an8}<i>♪ Super bon bon,
super bon bon ♪</i>

722
00:42:07,108 --> 00:42:09,819
{\an8}<i>♪ Move aside
and let the man go through ♪</i>

723
00:42:09,819 --> 00:42:11,488
{\an8}<i>♪ Let the man go through ♪</i>


